彼女は生まれつきの心の優しい人だ。をエスペラント語で言うと何?

1)Ŝi estas nature ĝentila.    
0
0
Translation by riccioberto
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
明子にはハナという名の叔母さんがいます。

その囚人が有罪であることは、否定することができない。

母は私が映画に行くのを許してくれた。

英語が上達するように努力しなさい。

私たちの列車は時間通りに到着しました。

彼女は夫を深く愛している。

今夜7時に、電話するよ。

この計画はどうでしょう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice ho bisogno di un tuo consiglio. in inglese?
1 秒前
¿Cómo se dice obvio que ella está enferma. en esperanto?
1 秒前
How to say "my house is in the suburbs." in German
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: großvater öffnete das fenster des autos und zielte mit dem gewehr auf einen vogel.?
1 秒前
¿Cómo se dice no hablo japonés. en japonés?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie