彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
must must:
(名)絶対必要なこと(Countable),に違いない,しなければならない
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
been been:
beの過去分詞形
over over:
1.超えて,一面に,移って,始めから終わりまで,終わって,を支配して,の間,しながら,倒れて,の上に,を覆って,を越えて,の向こう側に,より多く,2.もう一度,繰り返して
thirty thirty:
三十
when when:
いつ,なのに,なので,ならば,時,その時,時に,する時はいつも
she she:
彼女は,彼女が
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
married. married:
1.結婚した,妻[夫]の,2.密接な関係にある〔... to〕,3.〔通例~s〕既婚者,夫婦,結婚した,結婚の,結婚している,夫婦の
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。

寒さにすぐに影響される植物もある。

新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子彼はバツイチというわけだ

いえ、私は行きたくありません。

あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。

今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。

テーブルの上にはチーズが4個あった。

コップにはほとんどミルクがない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Она в зелёном платье." на французский
0 秒前
How to say "the teacher has a great influence on his pupils." in German
0 秒前
İngilizce bay beyaz sınıfımızdan sorumludur. nasil derim.
0 秒前
comment dire Anglais en si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.?
1 秒前
comment dire espagnol en linda se leva pour chanter.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie