彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。を英語で言うと何?

1)her her:
彼女の,彼女(を)(に)
letter letter:
(1)~を書き入れる,(2)手紙,公式文書,文字,(3)貸し主,を書き入れる,字義,文字を書く
saved 検索失敗!(saved)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
me me:
私に,私,私を
the the:
その,あの,というもの
trouble trouble:
悩ます,困らせる,乱す,をわずらわせるわざわざする,骨折り,心配(する),困惑,悩み,苦しみ,面倒,厄介,困難,騒ぎ,紛争,争議,故障,トラブル,わざわざ,手数をかける
of of:
visiting 検索失敗!(visiting)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
house. house:
に住居を与える,家,家屋,院,家族,観客,議員連,収容する
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私たちはかれを説得するのに失敗した

彼は家を手放したくなかった。

あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。

この町にどれくらいおられるのですか。

私には彼の言うことが少しも理解できなかった。

余りにも多くの人が政治に無関心である。

ドアがあいている行って閉めてこよう

昨日はよい天気だった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。のポーランド語
0 秒前
私は家にいて小説でも読む方がよい。のポーランド語
1 秒前
comment dire Anglais en traduisez cette phrase en anglais.?
1 秒前
How to say "the prominent physician was invested doctor honoris causa." in Spanish
2 秒前
心から感謝します。のポーランド語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie