彼女はショックから立ち直った。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
over over:
1.超えて,一面に,移って,始めから終わりまで,終わって,を支配して,の間,しながら,倒れて,の上に,を覆って,を越えて,の向こう側に,より多く,2.もう一度,繰り返して
a a:
一つの
shock. shock:
1.~に衝撃を与える,~を震憾させる,ぎょっとさせる,憤慨させる,2.衝撃,衝撃,打撃,電撃,ショック,ショックを受ける
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
我々は彼の申し出を受けた。

彼女は好奇心からそうしたのだ。

海からの風は湿っている。

まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。

彼は運動神経が抜群だ。

彼の話はその場にあまりふさわしくなかった。

私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。

私はそれらのどちらも気に入りません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "tom just went on vacation." in Italian
0 秒前
How to say "jump." in Italian
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: das land blieb während des zweiten weltkriegs neutral.?
0 秒前
¿Cómo se dice eres un muy buen artista. en esperanto?
0 秒前
もう私は休暇を取ってよいところだ。のフランス語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie