彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
finally finally:
最終的に
decided decided:
1.明確な,議論の余地のない,2.断固とした
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
break break:
1.(仕事の合間の)休憩,2.壊れる,3.~を壊す,遮断する,折る,破る
up up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
husband. husband:
節約する,夫
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
メロスは、決してうそつきではない。

通常の睡眠は2つの段階からなる。

もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。

その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。

話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。

大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。

7時にモーニングコールをお願いできますか。

もうこの案に決まったということですか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "passport, please." in Italian
0 秒前
你怎麼用英语說“我想和他談談那件事。”?
0 秒前
¿Cómo se dice después de varios años, el artista terminó el primer esbozo al óleo de la ulterior pintura. en esperanto?
0 秒前
Как бы вы перевели "Мой дедушка рано встаёт." на венгерский
0 秒前
Как бы вы перевели "Это очень хорошая машина." на английский
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie