彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
managed 検索失敗!(managed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
by by:
のそばに,そばに,によって
the the:
その,あの,というもの
crowd crowd:
押しよせる,群がる,群集,群衆,多数,大衆,詰め込む,締め出す
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
the the:
その,あの,というもの
park. park:
1.公園,遊園地,~場,大庭園,駐車場,2.~を駐車させる,置いておく,そっとしておく,公園,置く,駐車する
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。

ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。

あなたは私のカメラを見ましたか。

彼女はそのホテルに部屋を予約した。

今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。

君はその魚を見たことがありますか。

注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。

だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice la película no fue un éxito en japón. en francés?
0 秒前
そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。のドイツ語
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: mathematik ist das fach, dass ich am wenigsten lernen möchte.?
0 秒前
How to say "to tell the truth, i would rather stay at home than go out." in Chinese (Cantonese)
0 秒前
Kiel oni diras "belaj birdoj flugas super arboj." rusa
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie