彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
was was:
be動詞の過去形
taken taken:
takeの過去分詞形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
hospital hospital:
大きな総合病院,病院
unconscious. unconscious:
1.~を知らない,~に気づかない,2.意識(正気)を失った,意識不明の,気絶した,3.知らず知らずの,何気なく行動した,何気なく口にした,自覚しない,うっかり出た,4.【心理】無意識の,5.[通例 the ~]【心理】無意識,無意識,気付いていない,無意識の
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。

彼は誰?

ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。

ニュースをお知らせします。

絶好の機会を逃した。

君はこの券で無料で食事ができる。

地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。

私はバット1本とボール1個を持っています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "the telephone was invented by bell." in German
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: die nebenkosten sind nicht inbegriffen.?
0 秒前
İngilizce o protesto etmedi. nasil derim.
0 秒前
Como você diz ela desmaiou na metade do seu discurso. em francês?
0 秒前
Kiel oni diras "jim estis kapita je fikopiado dum la ekzameno." germanaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie