彼女は紅茶にレモンをしぼった。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
squeezed 検索失敗!(squeezed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
a a:
一つの
lemon lemon:
1.レモン,レモンの香りの,2.《俗語》欠陥品,不良品きずもの
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
tea. tea:
1.茶,紅茶,2.(the ~)お茶の道具(tea-things)
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。

それ本物のトップブランドだべ。

君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。

予約はできますか。

その本を読まなかったのですか。

その本を読んだ事を覚えている。

手伝ってやる。

健康は他の何よりも価値がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "la libro kostas kvar dolarojn." francaj
0 秒前
彼は手が早い。の英語
0 秒前
Как бы вы перевели "Он удерживал её за рукав." на английский
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: so etwas banales kommt gar nicht in frage.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Перестаньте об этом беспокоиться!" на французский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie