彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
accused accused:
1.告訴[告発]された,非難された,2.(the ~,単複同形)【法】被疑者,《特に》(刑事)被告(人) (⇔accuser)
him him:
彼を,彼に,彼
of of:
stealing 検索失敗!(stealing)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
money. money:
金,金銭,財産,金額,お金,富
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。

市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。

あのはしごには登るな。安全ではない。

ホントしつこいなぁ、しのぶさんなんか根負けしそう

日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。

私は2時間勉強しています。

電車でポケットの中にあるものをすられた。

彼の重さでロープがぴんと張った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce yarın sabah ayrılalım. nasil derim.
0 秒前
İngilizce dick sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor. nasil derim.
1 秒前
How to say "tom is a bit younger than me." in Turkish
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: als kind kam mir unser haus größer vor als jetzt.?
2 秒前
İngilizce ben bir şey yapacağım. nasil derim.
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie