彼女は来た人みんなに愛嬌をふりまいた。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
turned 検索失敗!(turned)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
charm charm:
1.うっとりさせる,魅了する,2.魅力,魔力,護符,お守り,魔法
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
everyone everyone:
すべての人,だれでも,みんな
who who:
だれ,だれが,だれを,する(人),そしてその人は,世界保健機構
was was:
be動詞の過去形
there. there:
1.その場所で,そこに(で),そこへ,2.~がある,その場所で
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
夏は冷たいポテトサラダがいい。

あと1日しかない。

分かりますかと尋ねると彼はうなずいた。

それを見て彼は立ち上がった。

件の七不思議の話調べてきてくれたのでしょう?

五つ

君は先生の許可を受けるべきだ。

まさかトムに会うとは思わなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: mal arbeitete er, mal tat er so, als ob er arbeite.?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: der schnee begann zu schmelzen.?
0 秒前
彼はまったく私を信用しているわけではない。の英語
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: hier bin ich in sicherheit.?
1 秒前
come si dice non partire! in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie