病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
dead dead:
1.活気のない,(植物が)枯れた,2.死んでいる,3.死者,4.ぴたりと
when when:
いつ,なのに,なので,ならば,時,その時,時に,する時はいつも
taken taken:
takeの過去分詞形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
hospital. hospital:
大きな総合病院,病院
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
明日何が起こるかなんてだれもわからない。

彼女は話せる人だ。

人っ子1人見えなかった

ちゃぶだい

娘は今年成年になる。

パソコンは使えますか?

その駅はここから遠い。

夕食を食べながらこのことについて話しませんか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "kiajn malsamajn specojn de viando vi vendas ?" hispana
0 秒前
Kiel oni diras "Ĉiuj estas suspektataj." francaj
0 秒前
Kiel oni diras "kiu pasis preter okazo, neniam ĝin retrovos." hungaraj
1 秒前
¿Cómo se dice el paciente está delirando. en italiano?
1 秒前
How to say "i named the kitten tama." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie