僕にはそんなにお金を出す余裕はない。を英語で言うと何?

1)i i:
cannot cannot:
~することができない
afford afford:
(買う・持つ)余裕がある,産出する,生じる,できる,提供する,与える
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
pay pay:
に報いる,(~を)支払う,を与える,割に合う,給料,報い
so so:
そのようにして,そう,とても,そのように,それほど,そんな,非常に
much. much:
(複合語の第2要素として)to expressions such as "Walk much?" "Talk much?" when someone trips or stutters
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。

彼らは幸せそうです。

あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。

もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。

彼のフランス語の知識は未熟だ。

いいとしをして

スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。

そのような状況では、私たちは成功できない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "we had a good time last night." in French
0 秒前
Как бы вы перевели "Я бодрствую." на английский
1 秒前
Kiel oni diras "mi ne povas trovi mian poŝon." germanaj
1 秒前
彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。の英語
1 秒前
你怎麼用英语說“如果你没办法买饭、衣服、住处这种日常需要等,你并不会得安心。”?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie