明日、きっと君を訪ねます。を英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
visit visit:
見舞う,(客として)滞在する,訪れる,訪問(する),見舞い,滞在,巡回,視察,見物,参観
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
tomorrow tomorrow:
明日,未来,将来,近い未来,近い将来には
without without:
なしで,を持たないで,がなければ,しないで,外に,外,でなければ
fail. fail:
人を失望させる,失敗する,しくじる,不足する,欠乏する,期待を裏切る
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼が来る見込みはありますか。

彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。

私にはできません。

町中が眠っていた。

その組織について何か聞いたことがありますか。

同じ羽の鳥は一緒に集まる。

彼は職務怠慢だった。

粘着テープ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i'm on my way." in Chinese (Mandarin)
1 秒前
İspanyolca otobüse bindiğimde yağmur yağıyordu. nasil derim.
1 秒前
How to say "excuse me. can i get by here?" in Japanese
1 秒前
今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。の英語
1 秒前
jak można powiedzieć zgolił wąsa. w francuski?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie