嵐がしだいにおさまってきた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
storm storm:
1.強襲する,嵐,あらし(が吹く),猛攻を加える,襲う,怒鳴る,2.激発,3.【気象】暴風,暴風雨
has 検索失敗!(has)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
gradually gradually:
ゆっくりと,だんだんと,徐々に /=by degrees, step be step
abated. 検索失敗!(abated)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は無理なお願いをしている。

このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。

風見は北をさしている。

テレビを見ることはおもしろい。

その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。

彼はナイフで肉を切った。

彼は悲しい死をとげた。

なんてすてきな言葉の響き!

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Он ещё в постели." на немецкий
0 秒前
How to say "talking in the library is not allowed." in Turkish
0 秒前
Как бы вы перевели "Его имущество было оценено в сто миллионов долларов." на немецкий
0 秒前
Как бы вы перевели "Я часто езжу в Лондон." на английский
0 秒前
كيف نقول اليابان قريبة إلى الصين. في الإنجليزية؟
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie