率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。を英語で言うと何?

1)frankly frankly:
率直に,率直に言えば
speaking, speaking:
話す,表情豊かな,話すこと
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
speeches 検索失敗!(speeches)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
are are:
《仏語》アール,メートル法の面積の単位の一つ,1アール=100平方メートル;略:a.
always always:
いつも,常に,いつでも,いつまでも,必ずしも
dull. dull:
苦痛を和らげる,(切れ味や頭が)鈍い,わかりの遅い,鈍感な,動作がのろい,鈍らせる,おっとりした,どんよりした
   
0
0
Translation by hautis
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
見事テストに合格しました。

できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。

今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。

固いこと言うなよ。

いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。

父はとても元気でやっています。

なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。

今日は涼しいです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: ich warte auf godot.?
1 秒前
Como você diz chama uma ambulância. em japonês?
1 秒前
comment dire espéranto en il est en train de faire ses devoirs.?
1 秒前
How to say "his bravery to save the child from drowning is above praise." in Japanese
1 秒前
How to say "this is the coldest weather in ten years." in German
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie