率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。を英語で言うと何?

1)frankly frankly:
率直に,率直に言えば
speaking, speaking:
話す,表情豊かな,話すこと
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
new new:
新発見の,新しい,現代的な,新参の
novel novel:
1.よく知られていない,新しい,珍奇な,異常な,新奇な,目新しい,2.(長編)小説
is is:
です, だ, である
not not:
(文や語の否定)~でない
very very:
1.とても,非常に,大変,きわめて,2.(否定語と共に)あまり~ない
interesting. interesting:
注意をひきつける,面白い,興味深い,おもしろい,興味をそそる
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あなたはリンゴが好きですか、それともオレンジが好きですか。

私はあなたほどに速くは走れません。

暖炉が赤々と燃えていた。

トムと僕の秘密がばれた。

そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。

アクリル性のペンキを使いなさい。

この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。

人々は、重税に文句を言うものだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "choose one from among these." in Turkish
0 秒前
Kiel oni diras "tiu mondfama pentraĵo estas la ĉefa interesaĵo de la ekspozicio." francaj
0 秒前
come si dice noi ci fidiamo di lui. in inglese?
0 秒前
Como você diz química orgânica é pura decoreba. em espanhol?
0 秒前
come si dice lo spettacolo era straordinariamente bello. in tedesco?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie