こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。を英語で言うと何?

1)i i:
had had:
haveの過去・過去分詞形
rather rather:
どちらかといえば,ある程度,多少,幾分,やや,まあ,よりはむしろ,いっそ
never never:
まさか~ではあるまい,いまだかって~ない,決して~ない
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
been been:
beの過去分詞形
born born:
1.bearの過去分詞形(bear, bore, born),2.生まれつきの
than than:
よりも
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
seen seen:
seeの過去分詞形
this this:
これ
day day:
時代,日,一日,日中,昼
of of:
shame. shame:
残念,恥かしさ,恥,不名誉,残念なこと,を恥じさせる,恥じらい,恥をかかせる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はボストンに住んでいます。

夜には雨になるかもしれない。

彼の日記は出来事の羅列に近かったもっとも時には、長々と記述することもあった

もうすぐ運動会があります。

私は庭から雑草を取り除いた。

私はその試合をテレビで見た。

その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Пожалуйста, поделитесь со мной своим мнением." на английский
0 秒前
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。の英語
1 秒前
アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。のドイツ語
1 秒前
Kiel oni diras "vi ne povas maltrafi ĝin." francaj
1 秒前
¿Cómo se dice la leche se pudre con el calor. en francés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie