しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。を英語で言うと何?

1)however however:
1.しかしながら,けれども,ただし,しかし,2.どんなに~でも,しかしながら,どんなに
a a:
一つの
suitable suitable:
ふさわしい,適した,適当な
level level:
1.同じ高さにする,平らにする,倒す,ならす,安定する,2.平らな,水平な,3.水準器,4.度合,レベル
of of:
stress stress:
に強勢をつける,を強調する,ストレス,圧力,緊張,強勢,強調(する),アクセント,圧迫
is is:
です, だ, である
actually actually:
現実に,実は,実のところ,実際
a a:
一つの
necessary necessary:
欠くことのできない,必要な,必然的な,妥当な,必需品
thing thing:
物,道具,財産,所有物,考え,意見,物体,風物,事物,状況,事情,行為,仕事,衣類,衣服,事,事柄,生きもの
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
your your:
あなたの
body's 検索失敗!(body\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
health. health:
健康状態,健康,調子
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。

彼らは意外な成功に狂喜した。

彼は無理やり残業させられた。

すきを与えると魔がさすもの。

雑巾を絞ってからテーブルを拭く

赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。

布団をたたみなさい。

彼は仕事で呼び出された。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用德语說“我想跟你说点事。”?
0 秒前
What does 効 mean?
0 秒前
comment dire japonais en ramène-le quand tu as fini.?
0 秒前
Como você diz você será cantor. em Inglês?
0 秒前
Как бы вы перевели "Тами нашёл ошибку в структуре предложения." на английский
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie