飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。を英語で言うと何?

1)we we:
私達は,人は,朕は,我々は
roast roast:
1.ロース肉,焼き肉,2.~を焼く,あぶる,肉を天火で焼く,3.焼いた,あぶった,焼く,焼ける,焼いた
just just:
ようやく,公正な,当然の,ちょうど,ただ~だけ,ちょっと
enough enough:
十分な,十分に,十分
beans 検索失敗!(beans)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
the the:
その,あの,というもの
amount amount:
に等しくなる,総計,総額,量,額
we're we\'re:
we are
going going:
[ing public]仕事の進行状態,現行の,一般に行われている,現在継続中の
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
drink, drink:
1.(~のために)乾杯する,2.(水や酒を)飲む,飲みほす,酒に消費する,飲んで~の状態になる,3.<植物や土地が水分を>吸収する,生き血を吸い取る,4.飲むと~の味がする / For women, Moderation Management suggests that you do not drink more than three drinks on any day, and no more than nine drinks per week.
and and:
~と,そして,そうすれば
grind grind:
ギシギシこすりあわせ,すり滅らす,粉にひく,の柄をもってまわす,ひける,砕ける,ひく,砕く,を研ぐ,をギシギシこすりあわせる,ひいて作る,きしらせる,ギシギシこすりあわせてすり滅らす,退屈な仕事,すりつぶす,すり潰す
them them:
それら
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
the the:
その,あの,というもの
coffee coffee:
コーヒー,コーヒーの粉,コーヒーの木,コーヒー色
mill. mill:
ひきうす,製造工場,製粉場,水車場,工場,製粉機,圧搾機,製粉する,挽く
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by papabear
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は石を手に持って重さをみた。

私の問題であなたに負担をかけたくない。

私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。

真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。

始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。

彼女は講義に出席しなかった。

私はその話を聞いて面白かった。

私はトムに電話した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
何人に話した?の英語
0 秒前
¿Cómo se dice ¿qué color prefieren, el azul o el verde? en Inglés?
1 秒前
How to say "tom managed to tell me the truth." in Spanish
1 秒前
Kiel oni diras "Ŝi portigis la skatolon al la unua etaĝo." anglaj
1 秒前
come si dice meglio essere odiati per quello che siamo che essere amati per quello che non siamo. in francese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie