周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
mean mean:
意味する,劣った,みすぼらしい,卑劣な,けちな,平均の,中間の,普通の,するつもりである,重要性を持つ,方法,中音部,させるつもりである
value value:
1.価値(感),値打ち,有用性,価格,真価,重要性,値段,対価,評価,真義,意義,額面金額,2.~を評価する,大事にする,価値,値,評価する
of of:
the the:
その,あの,というもの
frequency frequency:
しばしば起こること,頻繁,頻発,頻度,振動数,周波数,度数,多発
decreases 検索失敗!(decreases)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
increasing 検索失敗!(increasing)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
amplitude. amplitude:
振幅
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女の助言は命令も同然だ。

彼は学校の成績が悪かった。

おこのみ

彼女にはまだ未練がある。

これはいわゆる斬新なアイデアです。

彼の自転車はこの自転車とは違う。

面と向かってほめるような人を信頼するな。

日本ではコンピューター用品が非常に高い。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire russe en je n'aime pas ce livre.?
0 秒前
富士山の頂上は雪でおおわれていた。の英語
0 秒前
¿Cómo se dice gracias a la vida. en Inglés?
1 秒前
wie kann man in Italienisch sagen: er befindet sich auf der heimreise.?
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: wir hielten es für eine abkürzung, doch es stellte sich als umweg heraus.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie