こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?を英語で言うと何?

1)how how:
どのようにして,いかにして,どれほど,どんな状態で,どうして,なんと
did did:
doの過去形
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
come come:
から生じる,来る
up up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
this this:
これ
crazy crazy:
気がくるった,無茶な,途方もない,気が狂った,おかしい,どうかしている,気違いじみた,熱狂している
idea? idea:
直感,観念,概念,思想,考え,意見,見解,計画,趣向,アイデア,理解
   
0
0
Translation by brauliobezerra
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君は精神を養わなくてはならない。

ネズミはどんどん繁殖する。

彼らは直ちに私たちに救助に来た。

またヨハネは証言して言った。

現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。

これでさらに困ったことになるだろう。

世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。

彼は弱いグループに味方する傾向がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What does 桟 mean?
1 秒前
そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。の英語
2 秒前
Как бы вы перевели "Невежливо перебивать говорящего." на французский
12 秒前
Como você diz ela é uma mulher adorável. em esperanto?
13 秒前
How to say "i'm certain that he'll come." in Portuguese
13 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie