私はその少女を雇うつもりですなぜならフランス語を話せるからですを英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
employ employ:
手段を用いる,使用する,雇う,人を雇う,に従事する,雇用,使う
the the:
その,あの,というもの
girl, girl:
女の子,女子事務員,女性,少女,女中,お手伝い,女子従業員,女店員,未婚の若い女
because because:
なぜなら,なぜならば,なので
she she:
彼女は,彼女が
can can:
缶,ことができる,できる,《口語》首にする,解雇する
speak speak:
(~を)話す,演説する,(意見などを)述べる,よく言う
french. 検索失敗!(french)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by shanghainese
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
チェックアウトのときにまとめて清算してください。

彼と私はスペイン語を話すことができない。

寝坊なんて遅刻の理由にならない。

彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。

私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。

「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。

急げば、学校に間に合いますよ。

彼は本棚から本を降ろした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en cette chambre est exiguë.?
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: es ist für sie sehr wichtig.?
1 秒前
How to say "come sing with me." in Esperanto
1 秒前
その試合をとくにみたいとも思わない。の英語
1 秒前
How to say "tom gave mary the benefit of the doubt." in Spanish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie