私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。を英語で言うと何?

1)i i:
wish wish:
望む,祈る,願望,祝福の言葉,したいと思う,してほしいと思う,を望む,すればいいのだがと思う,していればよかったのにと思う,願い,願いごと,要望,たい,願う,欲しい
i i:
were were:
beの過去形
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
rich rich:
1.(声が)豊かな,豊富な,金持ちの,高価な,濃い,栄養分のある,(味が)こってりした,肥えた,声量のある,リッチな,栄養価が高い,肥沃な,2.(the ~)金持
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
he. he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
病人は息を引き取った。

おとく

何を話すかは、いかに話すかより重要である。

彼女が約束を破ったはずがない。

君は列車で行きますか。

これは彼女の家です。

日暮れ前にキャンプに戻った。

十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "his success depends on his efforts." in Japanese
0 秒前
How to say "tom doesn't seem to like anybody here." in German
0 秒前
¿Cómo se dice nunca me siento mareado cuando me levanto. en portugués?
0 秒前
comment dire allemand en pouvez-vous l'échanger, s'il vous plait ??
1 秒前
?הולנדי "מעשן או לא מעשן?"איך אומר
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie