1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。を英語で言うと何?

1)after after:
~の名をとって,~にちなんで,~求めて,~の後に[で]
1639 検索失敗!(1639)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
japan japan:
漆器,漆(を~に塗る)
closed closed:
閉店した,閉まった
the the:
その,あの,というもの
door door:
ドア,戸,戸口,軒
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
foreign foreign:
外国の,(自分たちとはなじまない)よそ者の,なじまない,異質の,無関係の,異物の
cuisine. cuisine:
料理,料理法,料理場,厨房
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
わるいかぜを引きました。

その時にしていただろう。

彼は堀にペンキの上塗りをした

環境の変化から新種の発生をみた。

人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。

彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。

わが所にとどまれ。

くんじょう

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İspanyolca filmi kaç kez gördün? nasil derim.
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: eines nachmittags kam ein mann zu meinem haus.?
0 秒前
銅はよく電気を通す。の英語
0 秒前
¿Cómo se dice tom trabaja con mary. en portugués?
1 秒前
Как бы вы перевели "Некоторым студентам нравится играть на гитаре." на испанский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie