1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。を英語で言うと何?

1)during during:
の間に,の間ずっと
the the:
その,あの,というもの
depression depression:
意気消沈,憂鬱,憂うつ,不況,不景気,不振,下降,沈下,陥没,窪み,低地,俯角,【病名】鬱(ウツ)病,うつ状態,憂欝,低気圧
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
the the:
その,あの,というもの
1930's, 検索失敗!(1930\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
many many:
多くの,たくさんの,多くのもの
wealthy wealthy:
富んでいる,裕福な
people people:
1.人々,世間の人々,国民,民族,人民,臣民,種族,人,民衆,2.<人・動物が>住み着く(ようになる),3.満たす,充満させる
lost lost:
1.loseの過去・過去分詞形,2.無駄になった,失った,迷った,負けた,夢中になった,なくなった,失われた,紛失した
everything everything:
すべてのもの,何でも,万事
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
the the:
その,あの,というもの
stock stock:
ストック,血統,在庫品,貯蔵,株券,株式,国債,社債,切り株,を仕入れる,を蓄える,を貯蔵する,陳腐な,平凡な,株,そろえる,安直な,在庫の
market market:
マーケット,市況,市場,食料品店,相場,市,需要,買い物をする
crash. crash:
1.(人の家に押しかけて)泊まる,ガチャンと壊す,こわす,2.A general system failure, due to a malfunction of some sort (such as a hard disk failure).,3.衝突の音,一時的な熱中,すさまじい音響,ぶつかる,一気に行う
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
注文をキャンセルしますので、返金してください。

後1ヶ月かかります。

誰かが私にふれた。

私はかっとなって、その自販機をけとばした。

彼は7フィートもある。

馬はとても役に立つ動物である。

ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。

最近考えることが多過ぎる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice le pusimos al perro de nombre white. en ruso?
1 秒前
come si dice la casa mono o bifamiliare e l’edificio pubblico restano ancora i soggetti privilegiati dell’impegno degli architet
2 秒前
How to say "the city dedicated a monument in honor of the general." in French
2 秒前
¿Cómo se dice ella tenía ganas de llorar. en ruso?
2 秒前
Kiel oni diras "ni ne rajtas paroli en biblioteko." francaj
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie