360号室の合い鍵を貸していただきませんか。を英語で言うと何?

1)may may:
~かも知れない,~してもよい(することが出来る)基本的に可能性について言う
i i:
borrow borrow:
借用する,借りる
a a:
一つの
duplicate duplicate:
複写する,写し,二重の,複製の,予備の,余分の
key key:
1.手がかり,解決の鍵,秘けつ,2.鍵,キー,3.鍵をかける,4.重要な
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
room room:
1.~に部屋を貸す,2.部屋,下宿,集った人,3.場所,空間,余地,4.機会,能力,場所,部屋,下宿する
360? 検索失敗!(360)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
母は米国で英語の知識を習得した。

私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。

私は彼のレコードをいくつか聞いた。

今回が最後の試合だ。

この辺に詳しいですか。

もう話しにならない。

彼は決して怠けない。

ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "we derive a great deal of pleasure from watching baseball games." in Japanese
0 秒前
comment dire espéranto en as-tu un briquet ??
0 秒前
come si dice arriva sconosciuta, riparte amica. in inglese?
0 秒前
come si dice ha fatto del suo meglio per salvarlo. in inglese?
0 秒前
Como você diz agora não sabemos o que fazer. em Inglês?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie