あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。を英語で言うと何?

1)i i:
wish wish:
望む,祈る,願望,祝福の言葉,したいと思う,してほしいと思う,を望む,すればいいのだがと思う,していればよかったのにと思う,願い,願いごと,要望,たい,願う,欲しい
i i:
had had:
haveの過去・過去分詞形
listened 検索失敗!(listened)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
your your:
あなたの
advice. advice:
忠告,意見,助言
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この仕事を終えたら本を読みます。

一度も会ったことがないというのは確かなのかい。

クリスは車を持っていなかった。

僕は見たとたんに彼女だと思った。

彼女の頬はウッスラ赤くなっていた。

ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。

彼は食べ物には無関心である。

フランクは大学で社会学を専攻した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice per favore lo faccia rapidamente. in inglese?
-1 秒前
comment dire allemand en elle était si fatiguée qu'elle ne pouvait plus marcher.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Хотелось бы мне посмотреть этот фильм." на английский
0 秒前
How to say "i'll prescribe something for you" in Japanese
0 秒前
Esperanto evren sırlarla dolu. nasil derim.
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie