あなたはその本を読むべきだったのに。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
ought ought:
すべきである,すべきであったのに,のはずである
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
read read:
読む,読書する,読んだ(む),書いてある,除名する,調べる,読まれた
the the:
その,あの,というもの
book. book:
1.(部屋,座席など)を予約する,手配する,2.拘置する,調書をとる,3.run very fast,とても速く走る,4.本,書物,とじ込み帳,巻,帳簿,チェックインする
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼を批判する人は、もしあってもごくわずかさ。

隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。

そして私はここにいて今なお生きています。

彼は体力をすべて使い果たした。

ヂン

彼らは長い間バスを待った。

彼は父親が金持ちである事を自慢している。

勤勉のために彼は成功した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i have contacts in the white house." in Hungarian
0 秒前
¿Cómo se dice después de ti. en holandés?
0 秒前
wie kann man in Ungarisch sagen: jeder kennt das gesetz.?
0 秒前
How to say "i am a boy." in French
1 秒前
comment dire Portugais en il compte vite.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie