イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
english 検索失敗!(english)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
established 検索失敗!(established)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
colonies 検索失敗!(colonies)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
america 検索失敗!(america)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
1609. 検索失敗!(1609)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
小作人達は領主に反抗して蜂起した。

あなたの家までここから大体どのくらいかかりますか?

あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。

バスルームはホールの端にあります。

私は彼女の誕生日に招待された。

君のユーモアのセンスが働き始めている。

彼はオリンピックに参加した。

いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
彼はイギリス人です。のドイツ語
1 秒前
Как бы вы перевели "Мы гордились нашей силой." на английский
1 秒前
彼は多くの文化活動に専念した。のドイツ語
2 秒前
彼は大変重要な人物です。のドイツ語
3 秒前
私は今の境遇に甘んじてはいない。のドイツ語
4 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie