ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。を英語で言うと何?

1)gasoline gasoline:
【車】《米》ガソリン
became became:
becomeの過去形
so so:
そのようにして,そう,とても,そのように,それほど,そんな,非常に
expensive expensive:
高価な
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
had had:
haveの過去・過去分詞形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
let let:
させる,をいかせる,貸される
our our:
私たちの,例の
car car:
車,自動車
go. go:
1.~に進行する,行く,をしに行く,動く,過ぎる,至る,及ぶ,2.~と書いてある
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私たちは夕食後トランプをした。

ジョーは自分の身のあかしを立てた。

その吉報は大変すばやく村中に広がった。

この辺りには野生の動物が沢山います。

もうどのくらい長くご旅行中なんですか。

少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。

彼のことは名前だけは知っています。

彼女に説教しても無駄である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in polnisch sagen: er muss sich der gefahr bewusst sein.?
0 秒前
comment dire allemand en je n'ai rien à me mettre.?
0 秒前
How to say "he doesn't know much about japan." in Chinese (Mandarin)
0 秒前
俺は間違っているのか。のドイツ語
0 秒前
What does 暁 mean?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie