けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
injured injured:
傷つけられた
were were:
beの過去形
carried carried:
運んだ(ぶ)
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
hospital, hospital:
大きな総合病院,病院
and and:
~と,そして,そうすれば
the the:
その,あの,というもの
dead dead:
1.活気のない,(植物が)枯れた,2.死んでいる,3.死者,4.ぴたりと
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
church. church:
説教壇に立つ,教会,礼拝,教派,聖職
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は高校を退学になった。

そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。

遅くとも10時までには来なさい。

貿易は諸国の発展を促進する。

彼らはジェーンが正直であると信じている。

彼は昨夜オフィスで働いていました。

「トムはどこ?」「僕が知るわけないじゃん」

観客はたっぷりと5分間拍手した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire russe en le chat a traversé la rue.?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: man sollte sein bestes tun.?
0 秒前
?אנגלית "יש כמה נקודות שבהן אתה טועה."איך אומר
1 秒前
?ערבית "אם כך, קח אותה."איך אומר
1 秒前
Как бы вы перевели "Я буду готова." на английский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie