ここに居るから夕食を食べたほうがよい。を英語で言うと何?

1)since since:
1.ときから,して以来,それ以来,2.~だから
you're you\'re:
you are
here, here:
ここで,ここへ,この世で,ここに,ほら
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
had had:
haveの過去・過去分詞形
better better:
1.改良する(improve),2.一層多く,まさった,一層よい,優れた,★goodの比較級
eat eat:
1.食べる,2.《口語》心配させる,気を揉ませる
dinner. dinner:
夕食,正さん,晩さん会,ディナー
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。

わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。

日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。

彼は私に手で合図した。

私は毎日ピアノの練習をした。

住めば都。

彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。

トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice mi padre sale a pasear cada mañana. en alemán?
0 秒前
wie kann man in Italienisch sagen: der mangel an offenheit ist problematisch.?
0 秒前
Como você diz algumas cenas do filme foram gravadas na praia do leblon. em Inglês?
1 秒前
How to say "i recognized mary the moment i saw her." in Dutch
1 秒前
Como você diz ele recortou o anúncio do jornal. em Chinês (Mandarim)?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie