この種の事件はよく疑惑を生む。を英語で言うと何?

1)events 検索失敗!(events)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
of of:
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
type type:
(複合語の第2要素として)~タイプ[型]の,★使いたくなるが,実際にはほとんど見かけない
generally generally:
一般に,通例,概して,大体
arouse arouse:
1.起こす,目を覚まさせる,2.刺激する,奮起させる,喚起する
suspicion. suspicion:
感づくこと,気づくこと,疑い,嫌疑,容疑,怪しみ,微量,気味,疑念
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。

私、安心しています。

聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。

あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。

彼は毎年海外へ行く。

喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。

私たちは来月日本を離れます。

私は蛇に脚をかまれた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i don't take any medicine." in Spanish
0 秒前
İspanyolca tom'a söylemeyeceğim. nasil derim.
0 秒前
come si dice ieri sera mi hanno rubato la macchina. in giapponese?
0 秒前
Как бы вы перевели "Мой сосед - мусульманин." на английский
0 秒前
comment dire Anglais en pensez-vous que nous dussions abandonner le navire ??
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie