この書類を支社に届けてくれませんか。を英語で言うと何?

1)will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
this this:
これ
document document:
証拠書類を出す,文書,書類,証明する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
branch? branch:
1.枝,枝状のもの,部門,分科,支店,支部,支流,2.拡張する,分化する枝を出す,手を広げる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は釣が好きですとてもゆったりと一日過ごせます

彼は風邪を引いたらしい。

パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。

彼は私の提案に同意した。

私はコーヒーを飲みません。

室料はいくらですか。

彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。

私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "shrewd rascal" in Japanese
1 秒前
İngilizce john satrançta iyidir. nasil derim.
1 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: die frau versperrte mir den weg.?
1 秒前
How to say "we aren't very hungry yet." in Turkish
1 秒前
私はまだ生きているのは君のおかげだよ。のスペイン語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie