この棚の本を持ち出すな。を英語で言うと何?

1)don't 検索失敗!(don\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
out out:
1.外に,最後まで,すっかり,完全に,徹底的に,なくなって,離れた,外部,現れて,公になって,大声で,2.はずれて,機能しなくなって,外に,はずれて
the the:
その,あの,というもの
books 検索失敗!(books)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
this this:
これ
shelf. shelf:
棚,たな,棚の上のもの,棚状のもの,岩棚
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。

この森では野生のうさぎを見る事が出来る。

彼の書いていることはこういう意味だ。

酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。

うろぬく

大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。

友人に助けてもらいなさい。

潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Тебе пора домой." на английский
0 秒前
Kiel oni diras "li ripozu en paco." Nederlanda
0 秒前
How to say "i couldn't get a definite answer from him." in French
0 秒前
comment dire espéranto en que tout le monde écoute !?
1 秒前
hoe zeg je 'ik weet dat je een leerkracht bent.' in Hongaars?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie