この道を行けばあなたは町の中心に行けます。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
road road:
主要道路,道,道路,進路,道筋,停泊所
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
lead lead:
1.首位,優勢,リード,先導者,指示,手掛かり,手がかり,3.導く,連れていく,誘う,通す,だます,始める
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
center center:
1.センター,中心,中央,2.集中させる,集中する,集まる
of of:
town. town:
町,街,都会,町民,都民,市民
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。

お酒は一杯いかがでしょうか。

空はすっかり曇った。

その本は簡単です。

まいど! どこ行く?

火傷した子は火を怖がる。

彼は共犯者とみなされた。

度の強いサングラスが欲しいのですが。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice per piacere, datemi un foglio di carta. in inglese?
1 秒前
How to say "we had bad weather yesterday." in Italian
1 秒前
How to say "it's just two miles to the town." in Japanese
1 秒前
comment dire espéranto en À quelle heure vas-tu te coucher, le samedi soir ??
1 秒前
comment dire espéranto en elle a accroché son manteau derrière la porte.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie