この本はよく売れるはずだ。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
book book:
1.(部屋,座席など)を予約する,手配する,2.拘置する,調書をとる,3.run very fast,とても速く走る,4.本,書物,とじ込み帳,巻,帳簿,チェックインする
ought ought:
すべきである,すべきであったのに,のはずである
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
a a:
一つの
good good:
1.親切な,に適した,立派な,行儀の良い,楽しい,に熟達した,2.役に立つこと,よいところ,善
seller. seller:
売れるもの,売り手,よく売れるもの,売る人,販売人
   
0
0
Translation by zifre
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
外国語の習得には根気が必要だ。

読書は旅に例えることができる。

彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。

私は音楽が好きではありません。

バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。

この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。

トムはもうボストンには住んでいない。

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i can't see the stage well from this seat." in Russian
0 秒前
Как бы вы перевели "Неизвестно, что он будет делать дальше." на английский
0 秒前
comment dire russe en je suis plus vieille que tom.?
0 秒前
How to say "come here!" in Hungarian
0 秒前
Как бы вы перевели "Мэри очень соблазнительная женщина." на английский
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie