しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
frown frown:
1.しかめ面,眉を寄せること◆不満・怒りを表す,2.しかめっ面をする,眉をひそめる(不満・怒りを表す),威圧感を与える
may may:
~かも知れない,~してもよい(することが出来る)基本的に可能性について言う
express express:
考えを言葉に表現する,を表現する,言い表す,感情を示す,明白な(clear),明確な,特別の,速達便の,急行で,急行列車,急行の,高速の,速達便,表わす,正確な,急行便で
anger anger:
怒り,怒らせる,怒る
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
displeasure. displeasure:
不満,不興
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ドイツの方ですよね?

トムが私をデートに誘った。

こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。

ためになるような本を読みなさい。

あそこに銀行もあるんだよね?

消防署に連絡してください。

あの黒ずくめの紳士は誰ですか。

彼はきっと試験にパスすると思う。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: sprichst du esperanto??
0 秒前
Kiel oni diras "Ĉiuj diras, ke mi estas malbona kaj eble ili pravas." germanaj
1 秒前
How to say "bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:" in Japanese
1 秒前
How to say "i am the seven billionth baby!" in Portuguese
1 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ich werde den ausdruck im wörterbuch nachschlagen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie