その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
performance performance:
パフォーマンス,実行,遂行,上演,性能,愚行
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
terrific terrific:
恐ろしい,大変な,ひどい,すごい,猛烈な,ものすごい,素晴らしい
applause applause:
賞賛,拍手喝采,声援,称賛,喝采
from from:
(原料・材料)~から,から
the the:
その,あの,というもの
audience. audience:
支持者,聴衆,謁見,観客,観衆,会見,聴取
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その物語りは突然終わりになった。

学生の数は年々減少している。

えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。

彼はいつでも明るい。

彼は私に腹を立てている。

昨日ある料理店で偶然彼女に会った。

入院の受付窓口はどこですか。

気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "hello!" in Russian
0 秒前
comment dire espagnol en ils ont baisé toute la nuit.?
1 秒前
comment dire Anglais en elles furent prises dans le blizzard.?
1 秒前
Kiel oni diras "li estas amiko de mia frato." francaj
1 秒前
¿Cómo se dice Él escribió a sus padres. en francés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie