その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
firm firm:
(名)会社,商会,商店,企業,医療チーム,(動)固まる,固める(まる),安定させる,(形)固い,堅い,堅固な,頑丈な,断固とした,しっかりした,安定した,確固たる,強い相場,しっかりと
decided decided:
1.明確な,議論の余地のない,2.断固とした
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
away away:
向こうへ,あちらへ,離れて,留守で,すぐに,絶えず,敵地での,せっせと,遠くに,費やして
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
the the:
その,あの,というもの
old old:
昔なじみの,~歳の,老いた,年とった,年長の,古い
machinery. machinery:
(集合的に用いて)機械類,機械装置,機構,機械
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼が誰か知っていますか。

価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。

教会の時計は週に3分進む。

私は日本を去る決心をした。

会衆は素晴らしい説教に感動した。

彼がここに来るかどうか知りたい。

私は一人歩きが好きだ。

つりあしば

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: das mädchen sah immer glücklich aus, aber es war ganz und gar nicht glücklich.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Скажи мне, что случилось." на немецкий
0 秒前
Как бы вы перевели "Мы знаем, чего хотим." на немецкий
0 秒前
Как бы вы перевели "Ты показал лучшее, на что способен." на немецкий
0 秒前
彼女は父親似だ。のスペイン語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie