その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
company company:
訪問者,交際,仲間,一団,友達,交友,同伴,会社,全乗組員,中隊
invited 検索失敗!(invited)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
their their:
それらの
prospective prospective:
見込みのあった,見込みの,見込みのある,予想される,期待される,予期される
customers 検索失敗!(customers)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
party. party:
仲間,関係者,パーティー,一行,党,相手,(社交上の)会合,政党,一団,当事者
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。

もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。

母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。

彼女は彼を師と仰いでいる。

彼は壊れたテーブルを修理した。

今度は我々が笑う番だ。

私たちは朝食にパンと卵をとります。

私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice non disturbare. in francese?
0 秒前
hoe zeg je 'hij ademt de rook altijd in tot in de longen.' in Esperanto?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: der patient ist vollkommen genesen.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Масло не смешивается с водой." на эсперанто
0 秒前
How to say "i want you to straighten up the environment a little more." in Japanese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie