その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
beauty beauty:
美しいもの,いいところ,(同種のものの中で)すぐれたもの,美しさ
of of:
the the:
その,あの,というもの
scenery scenery:
風景,気色,景観
is is:
です, だ, である
beyond beyond:
~の向こうに[の],~よりまさった,~を過ぎて,~を越えて,~の向こう側に
description. description:
描写,叙述,記述,解説,種類,説明
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
気はいい連中です。

ある意味では、きみが間違っている。

台風で中庭の木が倒れた。

この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。

この木はあの木と高さがほとんど同じだ。

彼は2年前に洋行した。

彼女は夕食後眠くなった。

鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: es tut mir wirklich leid!?
2 秒前
?הולנדי "היא חברתי."איך אומר
4 秒前
How to say "i felt the richer for having read the book." in Japanese
4 秒前
How to say "length of time" in Japanese
4 秒前
¿Cómo se dice elija una persona. en ruso?
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie