その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
exile exile:
1.亡命者,流刑者,亡命,流浪,追放人,国外追放,2.追放(する),亡命させる [e'gzail],追放(する),亡命者,追放者
yearned 検索失敗!(yearned)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
home. home:
胸にこたえるほど,家庭,家,故郷,療養所,生息地,家庭の,故郷に,(野球の)本塁,ホーム,家に帰る,家に
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
武器を持ち歩くのは法律違反である。

子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。

くずこ

彼らは食事中だ。

彼は私に金をいくらか要求した。

こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。

今ちょっと手が離せない。

彼女がいなくてとても寂しい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Болезнь не позволила мне пойти на вечеринку." на английский
0 秒前
কিভাবে আপনি এতে আমি অবাক হইনি। ইংরেজি. এ বলে?
0 秒前
Как бы вы перевели "Я знала, что ты бы защитил меня." на английский
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: mit vergnügen würde sie in die zeit ihrer jugend zurückkehren.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Ты думаешь, мы кто?" на английский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie