そもそも彼が来たとしたら、驚きだ。を英語で言うと何?

1)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
comes 検索失敗!(comes)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
at at:
(時間・場所)で,に
all, all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
it it:
それ,それは,それが
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
surprising. surprising:
驚くべき,意外な
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。

私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。

山の空気のほうが平野の空気より涼しい。

父はあんまり果物を食べません。

誰が選ばれようと私には大して関係ない。

彼は熱心に勉強しなければなりません。

彼は家に帰りたくてむずむずしていた。

その少年が私の傘を盗んだはずがない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz você está encharcada. em esperanto?
0 秒前
How to say "the panda is china’s national treasure." in Russian
0 秒前
comment dire espéranto en quand on aime comme on respire, ils prennent tous ça pour une maladie respiratoire.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Я могу спать где угодно." на немецкий
1 秒前
İngilizce tek başıma yaşamak istemiyorum. nasil derim.
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie