それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。を英語で言うと何?

1)that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
help help:
役に立つもの,雇人,助力,手伝う,促進する,役立つ,救う,助け,救済法,お手伝いさん,手を貸す,助ける
revive revive:
生き返らせる,回復させる,元気にする,復興させる,蘇る,元気付く / The early dawn revived her.
a a:
一つの
fashion fashion:
ファッション,流行,はやり,方法,やり方,つくり,種類,仕方,作る
of of:
the the:
その,あの,というもの
past. past:
過ぎ去って,過去(の),過ぎたばかりの,過ぎて,通り過ぎて,【文法】過去(形)の,過去時制[形]
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。

お行儀はどうなったの。

私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。

その返事は我が意を得たものだった。

その犬は走り始めた。

これ以外のことなら何でもする。

彼女は文句なしの美人だ。

この世は仮の宿に過ぎない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "he just returned from abroad." in German
0 秒前
Как бы вы перевели "Выброси эту кучу старых газет." на английский
0 秒前
¿Cómo se dice ¿quién se comió el pan? en Inglés?
0 秒前
İngilizce babam genellikle eve yedide gelir. nasil derim.
0 秒前
Как бы вы перевели "Существует изречение, что мужчина любит глазами, а женщина ушами." на немецкий
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie