ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
dancer's 検索失敗!(dancer\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
graceful graceful:
しとやかな,優美な,上品な,素直な
action action:
行為,活動,アクション,行動,作用,訴訟,動き
charmed 検索失敗!(charmed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
audience. audience:
支持者,聴衆,謁見,観客,観衆,会見,聴取
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼の野心には限りが無かった。

彼の言ったことにはあまり内容がなかった。

彼の話は私たちを笑わせた。

私はよく分からないんですが。

たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。

国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。

第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。

この机はあの机よりも上等です。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce akşam yemeğini zaten bitirdik. nasil derim.
0 秒前
How to say "tom must be very happy after winning the race." in German
0 秒前
İngilizce bugün ev ödevim yok. nasil derim.
1 秒前
¿Cómo se dice el tren acaba de llegar. en japonés?
1 秒前
How to say "i'm bored and don't know what to do." in Polish
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie