どうか水を一杯持ってきてください。を英語で言うと何?

1)bring 検索失敗!(bring)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
me me:
私に,私,私を
a a:
一つの
glass glass:
コップ一杯,ガラス,コップ,ガラス製品,鏡,めがね,グラス,ガラスをはめる
of of:
water, water:
に水をかける,給水する,水で薄める,水上で行う,水中にすむ,水の,水力の,多量の水,水域,鉱泉水,分泌液,浸水,品質,波紋,水をかける,分泌物をだす,水,潅漑する,手加減して述べる
please. please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼がどうなったと思いますか。

ジムは多才な人といってもいいだろう。

彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。

テニスをするのはよしましょう。

昨晩は零度以下に下がった。

下記は先週出荷しました。

軍は敵に弾薬庫を引き渡した。

私の記憶力は役に立たなかった彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Большинство людей думает, что я сумасшедший." на английский
0 秒前
comment dire espéranto en j'aimerais que vous fassiez un test sanguin.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Моя жена пытается уснуть." на английский
0 秒前
How to say "i was born in 1972" in Arabic
0 秒前
How to say "i love this town." in Esperanto
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie