どうぞ窓を開けてください。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
please please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
open open:
(ドアなどを)開く,開ける,(議会などの開会を)宣言する
the the:
その,あの,というもの
window. window:
窓,窓ガラス,飾り窓,【コンピュータ】ウィンドウ,ショーウインドー,窓の扉,窓口
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ポールは父親の変わりにパーティーに行った。

床は板でできている。

トムは急に笑い出した。

彼が怒るのは当然だと思う。

彼は自転車のロックのダイヤルを回した。

私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。

いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。

方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i found that book interesting." in Japanese
1 秒前
How to say "i left my wallet at home on that particular day." in French
1 秒前
你怎麼用俄說“她不喜歡壽司。”?
2 秒前
How to say "i guess that works." in Esperanto
3 秒前
How to say "it is extremely hot and humid in bali in december." in Russian
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie