どうやら誤解があるようだ。を英語で言うと何?

1)there there:
1.その場所で,そこに(で),そこへ,2.~がある,その場所で
appears 検索失敗!(appears)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
a a:
一つの
misunderstanding. misunderstanding:
考え違い,誤解する,誤解,不和
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。

今年は米の作柄は良さそうだ。

「かきごおりを食べたいんだろうね」と言った。

彼は庭で仕事するのが好きだ。

羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。

それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。

この部屋はとても暗い

彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Hogy mondod: "Ez egy könnyű győzelem." angol?
0 秒前
Translation Request: más ven cuatro ojos que dos
0 秒前
Kiel oni diras "kion signifas evolui solidan arkitekturon?" germanaj
0 秒前
How to say "my mother has four brothers." in Dutch
0 秒前
¿Cómo se dice llama a la compañía mañana por la mañana. en alemán?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie