どちらか一方が出て行くしかないな。を英語で言うと何?

1)one one:
一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
of of:
us us:
weの目的格,我々を,我々に
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
go. go:
1.~に進行する,行く,をしに行く,動く,過ぎる,至る,及ぶ,2.~と書いてある
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。

ミスすることを決して恐れるな。

貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。

彼は終電に間に合った。

これは何と美しい花でしょう。

俺は動き続ける。

彼はいつも約束を守っていた。

大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi hazarde trafis malnovan amikon kiam mi iris al kinejo hieraŭ." anglaj
2 秒前
Как бы вы перевели "Вы ведь не женаты?" на английский
3 秒前
私たちはみな収穫の手伝いをした。の英語
5 秒前
come si dice io ho sentito quella. in inglese?
7 秒前
How to say "the early bird catches the worm." in French
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie